最近、吸収したことを口に出す機会が増えました。

言葉選びもどんどん自由に、滑らかに、とにかくしゃべる!

 

急に話変わるんですが

今日ちょっと感動した話していいですか?(しちゃいます)

 

いつも、洋服やオムツなんかを1人で履けたとき

しゅがーさん
しゅがーさん
You did it! all by yourself!

と声掛けをするんですけど、

今日はたまたまズボンを履いたときに

しゅがーさん
しゅがーさん
You did it

だけ言ったんですよ。

そしたら、ボウヤが

トマトボウヤ
トマトボウヤ
all by yourself

言ったんです~~~~~~~~!

 

なにが嬉しいって、日本語ならこんなに過剰反応しないんですが

自分が抵抗あるからなのか、なぜか英語にはすっごい嬉しくなっちゃって笑

 

自分が本を見て、この声掛けいいかもしれない!と思って

声かけしていたものを子供が覚えててくれた

 

それがすっごい嬉しかったんですね。

その時時間に追われてて、すっごい焦ってたんですけどそんな中でも

しゅがーさん
しゅがーさん
あ~言い訳してないでちゃんと声掛けやらなきゃ~!

と少しだけ気合いの入った出来事でした。

しゅがーさん
しゅがーさん
実際には、ここはall by myselfと言ってもらいたいので、自分も服とかパンツ履いたときに言うようにしようかな!?

 

 

 

自分もできるなら簡単な日常会話くらい・・・と思ってDWEの購入を決めたんだから

もうちょっと頑張る姿勢がないといけないよな・・・と再確認しました。

 

ついつい、おうち英語だとダラダラしちゃうんで・・・自分・・・

追い込まれないとやらないタイプなんで・・・自分・・・(変えたいと何年も思ってるんだけどね~)

 

思うだけ!(思うだけ)

 

 

明日はどんな英語をしゃべるんでしょう~?

切羽詰まらず、1日1日楽しみながら長い目でみながらやっていきたいと思います!

ダイエットは1日にしてならず!と一緒だね(長期戦苦手だね!)